BLOG

Anularea unei comenzi de traducere

Anularea unei comenzi de traducere se poate face fără costuri dacă traducătorul nu a demarat deja proiectul. Dacă s-a lucrat deja la traducere, anularea ulterioară se face în următoarele condiţii: anularea comenzii implică achitarea valorii integrale convenite prin contract, de comun acord cu Clientul, anularea comenzii implică achitarea sumei care […] Read more

Pe ce se duc banii unui traducător?

Că tot e sfârșit de 2012, moment de bilanțuri, m-am gândit să fac o listă cu cheltuielile pe care le are un traducător de-a lungul anului. De-o fi bine, de-o fi rău, sunt organizată de fel și îmi plac listele. Dar e și perioadă de cadouri, așă că aceste cheltuieli […] Read more

Cărți de vizită

Ce înseamnă o carte de vizită? În forma sa clasică, este vorba despre o bucată de hârtie sau carton care te reprezintă în fața clienților. Port mereu cu mine câteva; nu se știe cu cine mă întâlnesc și e mai la îndemână să ofer o carte de vizită decât să […] Read more

Care-i faza cu lucratul în week-end?

Care-i faza cu cititul? este o carte care încearcă să deschidă pofta de lectură micilor cititori. Făcând o analogie, eu nu încerc să vă conving să acceptați sau să refuzați proiecte peste week-end; vă propun să vă răspundeți la niște întrebări înainte de a tranșa chestiunea. Freelancing-ul nu este un […] Read more

De ce aş deveni membru aderent?

Asociaţiile profesionale au scopul de a promova interesele şi drepturile traducătorilor şi interpreţilor, promovând totodată un standard de înaltă calitate pe piaţa traducerilor din România, în cazul de faţă. În schimbul unei cotizaţii anuale, de regulă, membrii aderenţi se obligă să respecte codul deontologic si beneficiază de diferite avantaje care […] Read more